Traduzioni aggiuntive |
mark n | dated (cross) | croce nf |
| | segno nm |
| I need your signature or mark at the bottom. |
| Serve una Sua firma o croce in fondo. |
mark n | (badge, brand) | marchio nm |
Nota: Plurale: marchi |
| The rising sun is the mark for that brand of floor wax. |
| Il sole che sorge è il marchio di quella marca di cera per pavimenti. |
mark n | (token) | segno nm |
| | prova, dimostrazione nf |
| This gift is a mark of my respect for you. |
| Questo regalo è un segno di rispetto da parte mia per Lei. |
mark n | (target) | bersaglio nm |
| He hit the mark on his third shot with the bow and arrow. |
| Ha colpito il bersaglio al terzo colpo con arco e frecce. |
mark n | (landmark) | punto di riferimento nm |
| St Paul's Cathedral is the most obvious mark in this area of London. |
| La cattedrale di San Paolo è il punto di riferimento più evidente di questa zona di Londra. |
mark n | (standard) | traguardo nm |
| | obiettivo nm |
| The four-minute mile is the mark that all middle distance runners want to beat. |
| Il miglio in quattro minuti è il traguardo che tutti i corridori sulla media distanza vogliono superare. |
mark n | colloquial (dupe, victim) (colloquiale, figurato) | pollo nm |
| The pickpocket looked for a new mark with a full wallet. |
| Il borseggiatore cercava un altro pollo col portafoglio pieno. |
mark n | (reference point) | segnale nm |
| There are four marks along the trail. |
| Ci sono quattro segnali lungo il sentiero. |
mark n | (sport: record) | record nm |
| (lunghezze) | misura nf |
| (tempi) | tempo nm |
| | obiettivo, traguardo nm |
| The mark to beat is three point two metres. |
| Il record da battere è 3,2 metri. |
| La misura da battere è cinque metri e cinquanta. |
| Il tempo da battere è un minuto e quindici. |
mark n | (competition: record) | record nm |
| | primato nm |
| The players tallied the marks on the scorecard. |
| I giocatori hanno conteggiato i record sul tabellone. |
mark n | (identifying stamp) | sigillo nm |
| They realized that the letter was genuine when they saw the prince's mark. |
| Capirono che la lettera era autentica quando videro il sigillo del principe. |
mark n | figurative (indication) | segno nm |
| | prova, dimostrazione nf |
| His involvement in the project is a mark of real quality. |
| Il suo coinvolgimento nel progetto è segno di grande qualità. |
mark [sth] vtr | (be a notable characteristic of) | caratterizzare⇒, contraddistinguere⇒, contrassegnare⇒ vtr |
| Violence marked each night of the war. |
| La violenza caratterizzava ogni notte di guerra. |
mark [sth] (with [sth])⇒ vtr | (draw, write on) | segnare⇒, fare un segno su vtr |
| She marked her ballot paper with a cross. |
| Ha segnato la sua scheda elettorale con una croce. |
mark [sth]⇒ vtr | (attach price tag, label) | marcare⇒ vtr |
| The store marked the goods on sale with red price tags. |
| Nel negozio tutti i prodotti in vendita erano contrassegnati da etichette del prezzo rosse. |
mark [sth] vtr | formal (notice) | notare⇒, constatare⇒ vtr |
| | accorgersi di, rendersi conto di v rif |
| He marked her displeasure and responded appropriately. |
| Ha notato il suo dispiacere e ha risposto adeguatamente. |
mark [sth] vtr | (be a sign of, signal) | indicare⇒, segnare⇒ vtr |
| The country's first democratic election marks the start of a new era. |
| Le prime elezioni democratiche del paese segnano l'inizio di una nuova era. |
Compound Forms/Forme composte
|
accent mark n | (diacritical mark on letter) (segno diacritico) | accento nm |
assay mark n | (of a metal's purity) (metalli preziosi) | marchio del saggio nm |
| The assay mark on the silver box tells us about the quality of the metal used to make it. |
beauty spot (UK), beauty mark (US) n | (mole on the face) | neo nm |
| One of the the most famous beauty marks is the one that Marilyn Monroe had on her left cheek. |
| Uno dei nei più famosi è il neo sulla guancia sinistra di Marilyn Monroe. |
benchmark, bench mark n | (mark used for surveying) | segno, riferimento nm |
| Start the measurement at the benchmark on the stone post at the edge of the field. |
| Iniziate la misurazione dal riferimento posto sul cippo di pietra all'angolo del campo. |
benchmark, bench mark n | figurative (standard) | standard nm |
| | riferimento nm |
| | benchmark nm |
| By the end of the school year, all third-grade students will need to meet this benchmark. |
| Entro la fine dell'anno scolastico tutti gli studenti della terza elementare dovranno raggiungere questo standard. |
benchmark, bench mark n | figurative (standard of excellence) | punto di riferimento, standard di riferimento nm |
| This restaurant is the benchmark against which I measure all other restaurants. |
| Questo ristorante è lo standard di riferimento con cui valuto tutti gli altri. |
be beside the mark v expr | figurative (not be relevant) | non essere di rilievo, essere irrilevante vi |
birth mark n | (patch of dark, red skin) (malformazione cutanea) | voglia nf |
| She is really self-conscious about the birth mark on her neck. |
| Si vergogna parecchio della sua voglia al collo. |
black mark n | figurative (record of failure, wrongdoing) (figurato: sulla carriera) | macchia nf |
| The scandal was a black mark on the politician's career. |
Bless the mark, God bless the mark, God save the mark, Heaven save the mark interj | archaic (expression of contempt) | per Dio! inter |
Bless the mark, God bless the mark, God save the mark, Heaven save the mark interj | archaic (said to avert evil) | Dio ce ne scampi! inter |
| This man is the very devil, bless the mark! |
check mark, checkmark n | US (tick: list item, correct answer, etc.) | segno di spunta nm |
| He wrote a check mark next to each completed task on his list. |
| Mise un segno di spunta accanto a ciascun incarico completato sul suo elenco. |
crop mark n | (printing: shows where to trim) | indicatore di ritaglio |
| The crop marks show the exact size of the page. |
crop mark, cropmark n | (archaeology: sign of hidden feature) | cropmark nm |
Deutsche Mark, Deutschmark n | (German currency) (valuta tedesca) | marco tedesco nm |
ditto mark n | often plural (" indicating repetition of the above) | segno di ripetizione nm |
| Ditto marks are often used in lists. |
easy mark n | ([sb] easily targeted or victimized) (figurato) | bersaglio facile nm |
| She was an elderly lady who lived alone: an easy mark for the con-man. |
| Era una signora anziana che viveva da sola: un bersaglio facile per il truffatore. |
exclamation point (US), exclamation mark (UK) n | US (punctuation) | punto esclamativo nm |
| It is considered poor style to use too many exclamation points when writing. |
| Usare troppi punti esclamativi nello scritto è considerato cattivo stile. |
fingermark, finger mark n | (smear, print left by a finger) | ditata nf |
| | impronta del dito, impronta digitale nf |
good mark n | (high grade: in exam, test) | buon voto nm |
| I got a very good mark in my Spanish exam. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ho preso dei buoni voti in tutti gli esami. |
halfway point, halfway mark n | (place that marks midway) | punto intermedio nm |
| | tappa intermedia nf |
hash mark, hash symbol, hash sign n | UK (pound sign: number sign #) (telefono) | cancelletto nm |
| To abbreviate the word "number" in English, just use the hash mark. |
| Per abbreviare la parola "numero" in inglese si usa semplicemente il cancelletto. |
high-water mark n | (sea, river: highest level) (fiumi, laghi) | livello di piena nm |
| (mare) | limite di alta marea nm |
| The high-water mark is easy to identify on a beach by a line of debris such as seaweed. |
| Il limite di alta marea è facile da identificare su una spiaggia grazie alla linea che formano i detriti, come le alghe. |
high-water mark n | figurative (achievement) | apice, zenit nm |
| The end of the second century was the high-water mark of the Roman Empire. |
| La fine del secondo secolo fu l'apice dell'Impero Romano. |
hit the mark v expr | figurative (satisfy [sth]) (essere adatto, adeguato) | avere tutte le carte in regola per [qlcs] vtr |
| | avere i requisiti giusti per [qlcs] vtr |
hit the mark v expr | figurative (be suitable for [sth]) | essere adatto a [qlcs] v |
identification mark n | (barcode or serial number) | contrassegno, marchio, timbro nm |
| All meat products must have an identification mark to show where they come from. |
index mark, index track n | (point marked on hard disk drive) (computer: dischi fissi) | indice nm |
| The index mark indicates the starting point of a track on a hard drive. |
| L'indice segnala l'inizio di una traccia su un disco fisso. |
kite mark, Kitemark n | UK (quality label) (UK - marchio di qualità) | kitemark nm |
| The Kitemark shows consumers that a product conforms to the appropriate British Standard. |
leave your mark on [sth/sb] v expr | figurative (make an impact) (figurato) | lasciare il segno |
| Parents leave their mark on their children. |
| I genitori lasciano il segno sui figli. |
make a mark on [sth] v expr | (write, draw or paint) (letterale) | fare un segno vtr |
| He made a mark on the pavement to show where to turn. |
| Fece un segno sul marciapiede per indicare dove girare. |
make a mark on [sth/sb] v expr | figurative (have an impact) (figurato) | lasciare il segno vtr |
| d*** Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump. |
| Dick Button lasciò il segno nel pattinaggio artistico quando si esibì nel suo primo doppio axel. |
make your mark on/in [sth] v expr | (have an impact) | lasciare il proprio segno vtr |
| Peter Jackson has made his mark in the cinematic realm. |
| Peter Jackson ha lasciato il proprio segno nel settore cinematografico. |
mark as [sth] v expr | (indicate to be) | segnare come, marcare come, indicare come vtr |
| Entries marked as "private" are not visible to other users. |
| Voci segnate come "private" non sono visibili agli altri utenti. |
mark my words, you mark my words interj | (this is sure to happen) | ricorda le mie parole inter |
| | credimi, dammi retta inter |
| Mark my words! That boy will always be a troublemaker. |
| Ricorda le mie parole! Quel ragazzo sarà sempre un piantagrane. |
mark scheme n | UK (set method of exam grading) | criteri di votazione nmpl |
| The teacher gave us the mark scheme so we could mark the paper ourselves. |
| L'insegnante ci diede i criteri di valutazione affinché potessimo valutare i compiti in classe da soli. |
mark the beginning of [sth] v expr | (be the start of [sth]) | segnare l'inizio di vtr |
| The lighting of the torch marks the beginning of the Olympic Games. |
mark the beginning of [sth] v expr | (celebrate the start of [sth]) | celebrare l'inizio di, festeggiare l'inizio di vtr |
| In the year 2000, there were celebrations around the world to mark the beginning of the new millennium. |
mark the occasion v expr | (celebrate or commemorate [sth]) | celebrare la ricorrenza vtr |
| Let us mark the occasion by opening a bottle of champagne. |
| Celebriamo la ricorrenza stappando una bottiglia di champagne. |
mark [sth] up vtr + adv | US (scratch, mar) | sfigurare⇒, rovinare⇒, segnare⇒ vtr |
| The children had marked up the walls with crayon. |
| I bambini hanno rovinato il muro con i pastelli. |
markup, mark-up n | (price increase) (sul prezzo al dettaglio) | ricarico nm |
| | mark-up nm |
| The dealer added a 5% markup to the car. |
markup, mark-up n | (printing instructions) (tipografia) | marcatura nf |
| | markup nm |
| Lindsay printed the final document without markups. |
mint mark n | (factory marking on a coin) | segno di zecca nm |
| The mint mark on the coin tells you where it was made. |
miss the mark v expr | figurative (fail to achieve intended aim) (figurato) | mancare il bersaglio, non cogliere nel segno vtr |
| The essay misses the mark because it doesn't directly answer the question. |
miss the mark v expr | (fail to hit target) | non arrivare a buon fine, fallire⇒ vi |
| | mancare il bersaglio vtr |
| The soccer player's shot missed the mark and went out for a goal kick. |
no-mark n | UK, slang (unimportant person) (peggiorativo) | persona inutile nf |
off the mark expr | (incorrect) (sbagliato) | scorretto agg |
| | sbagliato agg |
on the mark adj | figurative (correct) | avere ragione vi |
| I didn't tell her, but she was right on the mark when she asked if I was depressed. |
| Non gliel'ho detto, ma aveva ragione quando mi ha chiesto se ero depresso. |
on your mark, on your marks, take your mark, take your marks interj | (sport: take up starting position) | ai vostri posti inter |
| On your marks; get set; go! |
| Ai vostri posti; pronti; via! |
overshoot the mark v expr | figurative (fail by trying too hard) | mancare⇒ vtr |
| The chef overshot the mark by including too many ingredients in his dish. |
paragraph mark | (editing and printing) | piede di mosca nm |
pound sign (US), hash mark (UK) n | (keyboard, phone: number sign #) (simbolo) | cancelletto nm |
punctuation mark n | (comma, question mark, etc.) | segno di punteggiatura, segno di interpunzione nm |
| Don't forget to end your sentence with a punctuation mark. |
question mark n | (interrogative punctuation symbol) | punto interrogativo, punto di domanda nm |
| A written sentence that is a question must end with a question mark. |
| Una frase scritta con funzione di domanda deve terminare con un punto di domanda. |
question mark n | figurative (element of doubt) (figurato) | punto interrogativo nm |
| | qualche perplessità |
| There's a question mark over his ability to manage the team. |
| Sulla sua capacità di gestire un team c'è un punto interrogativo. |
quick on the draw, quick on the trigger, quick off the mark adj | figurative, informal (quick to act or react) | dalle reazioni impulsive |
| | irruente, impulsivo agg |
quotation mark, also UK: speech mark, also UK: inverted comma n | usually plural (punctuation indicating speech, etc.) | virgoletta nf |
| Should quotation marks come before or after a full stop? |
| Le virgolette vengono prima o dopo il punto fermo? |
reference mark n | (for a footnote, etc.) | segno di rimando nm |
| Students must follow the university's style rules when including reference marks in their essays. |
registration mark n | often plural (printing: mark for alignment) (stampa) | crocini di registro nmpl |
ripple mark n | (line produced by water) (geologia: ondulazione) | ripple-mark nm |
scuff, scuff mark n | often plural (scratch mark, scrape) | segnaccio, frego nm |
| | riga, striscia nf |
| There was a black scuff on the white floor tile. |
| C'era un segnaccio nero sulla mattonella bianca del pavimento. |
service mark n | (logo of a commercial service) | marchio di un prodotto nm |
| The service mark appears on the uniforms of the company's employees. |
shelf mark | (library science) | segnatura nf |
shipping mark n | (manufacturer's label) | marchio di spedizione nm |
| The shipping mark tells you in which country the product was manufactured. |
strawberry mark n | (reddish birthmark) (emangioma) | voglia di fragola nf |
stress mark n | (punctuation) (di parola) | accento nm |
stretch mark n | (streak on skin) (solitamente plurale) | smagliatura nf |
up to the mark adj | (acceptably good) | accettabile agg |
| My teacher told me that my work wasn't up to the mark. |
watermark, water mark, water line n | (mark of water level) | segno del livello dell'acqua nm |
| The flood had left a watermark on the wall. |
| L'inondazione aveva lasciato il segno del livello dell'acqua sul muro. |
wide, wide of the target, wide of the mark adj | (shot: off-target) | lontano, distante avv |
| The shot was wide of the target. |
| Il colpo è finito lontano dal bersaglio. |
wide of the mark adj | figurative (guess: inaccurate) | sbagliato, inesatto agg |
| Catherine tried to guess the price of the watch, but she was wide of the mark. |
wide of the mark adj | (shot: missing the target) | mancare il bersaglio vtr |
| The archer's first shot at the target was wide of the mark. |